oilman logo.png

NCNDA: NON-CIRCUMVENTION, NON-DISCLOSURE AGREEMENT

In this Agreement, 

  1. “Affiliate” means in relation to a Party any company which is affiliated to it and a company is deemed to be affiliated to another if the first company is controlled by, under common control with or controls the other; a company shall be deemed to have control of another if (directly or indirectly) it owns a majority of the voting shares of, or is entitled (directly or indirectly) to appoint a majority of the directors of, the other company;

  2. Whichever Party is disclosing Confidential Information shall be the “Disclosing Party” and the Party receiving Confidential Information shall be the “Recipient Party”. 

  3. “Confidential Information” means any and all data and information (including without limitation that relating to any processes, technical, and know-how of the Disclosing Party) in whatever form whether disclosed orally or in writing or any other form by the Disclosing Party for the purpose of considering or furthering the Purpose and which is either confidential, proprietary in nature or not in the public domain.

  4. “Trade Secrets”. All information that is exchanged or becomes known through the course of the business transaction between the Disclosing Party and Recipient shall be deemed trade secrets. Trade secrets can include, but are not limited to, prepared information packages, financials, related documents, names of potential acquisitions, intermediaries, contacts and deal sources, deal structures and financial considerations. 

Whereas the Undersigned Parties wish to enter into this agreement to define certain parameters of their future legal obligations, and considering their mutual promise herein and other good and valuable considerations the receipt of which is acknowledged hereby, the Parties here to mutually and voluntarily agree as follows:

  1. The parties hereto and/or their affiliates, which includes, but is not limited to, any licensors, contractors, suppliers, manufacturers, producers, wholesalers, retailers, customers, clients, financial sources, representatives, agents or consultants, of what-so-ever nature shall not, in any manner solicit and/or accept any business from sources that have been made available by and through the parties hereto, nor in any manner shall access, contact solicit and/or conduct any transaction with such said sources, without the expressed and specific permission of the party who made such said sources available. The Parties shall maintain complete confidentiality regarding each other's business and/or their affiliates and shall only disclose knowledge pertaining to these specifically named Parties as permitted by the concerned Party, unless agreed and granted an expressed written permission of and by the Party whom made the source available.

  2. The Parties shall not in any way whatsoever circumvent each other and/or attempt such circumvention of each other and/or any of the parties involved in any of the transactions the Parties wish to enter and to the best of their abilities shall ensure that the original transaction codes, data and proprietary information established are not altered.

  3. The Parties shall not disclose any contact revealed by either Party to any third Parties as they fully recognized such information and contact(s) of the respective Party, and shall not enter into direct and/or indirect offers, negotiations and/or transaction with such contacts revealed by the other Party who made the contact(s) available.

  4. In the event of circumvention by any of the undersigned Parties, whether direct and/or indirect, the circumvented Party shall be entitled to a legal monetary compensation equal to the maximum service it should realize from such a transaction, plus any and all expenses, including any and all legal fees incurred in lieu of the recovery of such compensation.

  5. All considerations, benefits, bonuses, participation, fees, and/or commissions received as a result of the contributions of the Parties to this agreement, relating to any and all transactions shall be allocated and distributed as mutually agreed. Specific arrangements, for each transaction shall be made available and/or submitted to the recipient on the very day due and payable as per each and every transaction, unless otherwise agreed.

  6. This agreement is valid for Five (5) years from the date of signature, for any and all transactions between the Parties therein, with renewal to be agreed upon between the signatories. 

  7. It is further agreed that any controversy, claims, and or dispute arising out of and/or relating to any part of the whole of this agreement or breach thereof and which is not settled between the signatories themselves, shall be settled and binding by and through arbitration in accordance with the rules and through the institution of the International Chamber of Commerce. Any decision and/or award made by the arbitrators shall be final, conclusive and binding for the Parties and enforceable in the Court of Law in the Country of choice of an award by the arbitrators.

  8. This Agreement shall be binding upon the Parties hereto and in the case of individual parties, their respective heirs, administrators and executors and in the case of all corporate Parties, their successors and assigns : a) The non-circumvention damages, i.e., the total commissions, fees, or profits which would have been due, and; b) All loss sustained by the non-defaulting party by reason of such breach, and; c) All expenses incurred in enforcing any legal remedy rights based upon or arising out of this Agreement.

  9. This Agreement shall be binding upon the Parties hereto and in the case of individual parties, their respective heirs, administrators, and executors, and in the case of all corporate parties, their successors and assigns.

  10. Signature of this agreement shall be deemed to be an executed agreement enforceable and admissible for all purposes as may be necessary under the terms of this agreement.

  11. All signatories hereto acknowledge that they have read and each Party fully understands the terms and conditions contained in this Agreement and by their initials and signature hereby unconditionally agree to its terms as of the date noted herein.


This agreement may be signed in one or more counterparts and the Parties agree that electronic or facsimile copies of this Agreement to be considered as a legal original and signatures thereon shall be legal and binding.

在本协议中,

  1. “关联公司”就一方而言是指与其有关联的任何公司,如果第一家公司受另一方控制、共同控制或控制另一方,则该公司被视为附属于另一方;如果一家公司(直接或间接)拥有另一家公司的多数有表决权的股份,或有权(直接或间接)任命另一家公司的多数董事,则该公司应被视为控制另一家公司;

  2. 披露保密信息的一方为“披露方”,接收保密信息的一方为“接收方”。

  3. “机密信息”是指任何和所有数据和信息(包括但不限于与披露方的任何流程、技术和专有技术有关的数据和信息),无论是由披露方以口头、书面或任何其他形式披露的任何形式,用于考虑或推进该目的的目的,或者是机密的、专有的或不属于公共领域的。

  4. “商业机密”。在披露方和接收方之间的商业交易过程中交换或获知的所有信息均应视为商业秘密。商业秘密可以包括但不限于准备好的信息包、财务、相关文件、潜在收购的名称、中间人、联系人和交易来源、交易结构和财务考虑。

​​​

鉴于以下签署方希望签订本协议以定义其未来法律义务的某些参数,并考虑到他们在本协议中的相互承诺以及在此确认收到的其他良好和有价值的考虑,在此双方自愿同意如下:

  1. 本协议各方和/或其关联公司,包括但不限于任何性质的任何许可方、承包商、供应商、制造商、生产商、批发商、零售商、客户、客户、财务来源、代表、代理或顾问不得以任何方式从本协议双方提供的来源获取和/或接受任何业务,也不得以任何方式访问、联系索取和/或与此类来源进行任何交易,未经提供此类来源的一方的明确和具体许可。双方应对彼此的业务和/或其关联方保持完全保密,并且仅应在相关方允许的情况下披露与这些特定指定方有关的知识,除非提供来源的一方同意并获得明确的书面许可可用的。

  2. 双方不得以任何方式相互规避和/或试图规避对方和/或参与双方希望进行的任何交易的任何一方,并应尽其所能确保原始已建立的交易代码、数据和专有信息不会被更改。

  3. 双方不得将任何一方透露的任何联系方式透露给任何第三方,因为他们完全认可相关方的此类信息和联系方式,并且不得与该等方进行直接和/或间接的要约、谈判和/或交易。提供联系人的另一方透露的联系人。

  4. 如果任何下列签字方直接和/或间接规避,则被规避的一方应有权获得与其应从此类交易中获得的最大服务相等的法定货币补偿,外加任何和所有费用,包括为收回此类补偿而产生的任何及所有法律费用。

  5. 由于双方对本协议的贡献而收到的与任何和所有交易有关的所有对价、利益、奖金、参与、费用和/或佣金,应按照双方同意的方式分配和分配。除非另有约定,否则每笔交易的具体安排应在每笔交易到期的当天提供和/或提交给收款人。

  6. 本协议自签署之日起五 (5) 年内有效,适用于双方之间的任何和所有交易,并由签署方商定续签。

  7. 进一步同意,由本协议的任何部分或违反本协议的任何部分引起的和/或与之相关的任何争议、索赔和/或争议,如果在签署方之间没有解决,则应通过并通过以下方式解决并具有约束力根据规则并通过国际商会的机构进行仲裁。仲裁员作出的任何决定和/或裁决均应是终局性的、决定性的和对双方具有约束力的,并可在仲裁员选择裁决的国家/地区的法院执行。

  8. 本协议对本协议各方具有约束力,对于个人各方、其各自的继承人、管理人和执行人,对于所有公司各方、其继承人和受让人:a) 非规避损害赔偿,即总应支付的佣金、费用或利润,以及; b) 非违约方因此类违约而遭受的所有损失,以及; c) 为执行基于本协议或由此协议产生的任何法律补救权而产生的所有费用。

  9. 本协议对本协议各方具有约束力,对于个体各方、其各自的继承人、管理人和执行人,对于所有公司方、其继承人和受让人均具有约束力。

  10. 本协议的签署应被视为一项已执行的协议,在本协议条款下可能有必要的所有目的均可以强制执行和接受。

  11. 本协议的所有签署方承认,他们已阅读并且每一方完全理解本协议中包含的条款和条件,并通过他们的首字母缩写和签名在此无条件地同意其截至本协议注明日期的条款。

 

本协议可以签署一份或多份副本,并且双方同意本协议的电子或传真副本被视为合法原件,并且在其上的签名应具有法律约束力。